martes, 25 de marzo de 2014

[Morning musume'14] "Toki wo koe sora wo koe" Letra en español

 "Sora wo koe toki wo koe"

''Cruzando el tiempo y el espacio''
Traducción por saki

Nota: Estos son los tres primeros minutos de la canción -Tal como se escucha en el radio rip- la traducción es de oído por lo que pueden haber ciertos errores

Sigo sin ser perfecta
Te sigo esperando desde hace tanto
Espero por ti
tengo fe, en que nos encontraremos en este mundo

Existe la naturaleza, cuando los amores son destruidos
date prisa y ven a mi
cualquier persona puede correr lejos

Estoy sola
no puedo dormir
hay días como este a veces ¿Verdad?
Esta bien llorar
Si es que te sientes frustrado

Cruzando el tiempo
y cruzando el espacio
¿Qué hemos encontrado desde aquel tiempo?
para hacer de esta una tierra hermosa

¿Qué es lo que mira tu rostro al cantar?
¿Cómo suena tu voz cuando ríes?
Me pregunto si quizás nos encontremos en otras vidas
Es tan doloroso

a pesar de que conocemos el futuro
no tenemos decidido el mañana
Es un sentimiento diferente al de ser indeciso oh mi corazón

Eres tan dulce
Eres tan duelce
Puedo sentir la distancia del cielo
cuando cierro mis ojos
y pienso en ti
te siento

Cruzando el tiempo
y cruzando el espacio
estamos obligados por esta razón
para hacer de esta tierra algo hermoso



2 comentarios:

  1. BeriKyuu:
    Muchas gracias por la letra, solo la había visto en ingles pero soy una papa para el idioma x)
    Por ahí leí que la letra tiene que ver con lo que está pasando nuestro maestro Tsunku, ustedes saben (no quiero mencionarlo).
    En fin es una gran canción en muchos aspectos, espero que obtenga los resultados deseados.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. la verdad no sabia nada de si esto tenia relación en cuanto al problema del jefaso pero... creo que en cuanto a las letras de las canciones todos les damos un sentido diferente según como nos sentiamos en ese momento

      Eliminar

Recuerda qué sí comentas nos motivos a seguir así qué no te vayas sin comentar ...
Ten en cuenta qué no puedes insultar sí es necesario el comentario podrá ser borrado

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.

 

Idols Love Template by Ipietoon Cute Blog Design